facebook專頁 :

2011-01-30

On mange des raviolis pendant le nouvel an chinois --- 好吃莫過餃子 ~

什麼時候要吃餃子吶!

小時候看中國童話,我學到在以前中國北方總是在過年那天圍爐吃餃子. 因為餃子的形狀極似元寶, 在新年吃餃子有吉祥發財的意思. 過去還有習慣把錢幣包進餃子裡, 吃到的人保證來年好運連連. 外國人也很愛中式餃子~ 以前住師大附近時, 那對面的餃子館總是來了不少師大語言中心的外國同學.  好吃便宜又容易飽, 這是異鄉遊子求生的不二法則. 小時候家裡常常自己包水餃, 我曾經有一度以為每個台灣人都會做餃子哩! 現今社會時間就是金錢的觀念使得家裡包餃子的活動漸漸式微, 取而代之的是餃子專門餐館,市場販賣的手工水餃以及大量製造的冷凍水餃. 現在我跟達令家裡的冷凍庫裡,總是裝了兩三盒市場買來的手工水餃, 雖然好吃,但是味道還是不及小時候媽媽自己調餡料我們小孩們幫忙包的餃子美味!


Au nord de la Chine, on mange des raviolis le premier jour de l’année. Puisque le ravioli ressemble le lingot d'or chinois (remarque), on espère être plus riche pour la nouvelle année en le mangeant. On met une pièce dans l'uns des raviolis, celui qui mange le ravioli avec la pièce dedans va avoir de la chances toute l’année et il doit le garder comme un porte-bonheur.
Ici, les gens mangent des raviolis n'importe quand mais nous les faisons rarement nous-même. Ce qui me manque, c'est les raviolis que ma mère faisait quand j’étais petite.




Remarque : le lingot d'or chinois et comme ça

2011-01-28

Avoir la gueule de bois --- 木頭的嘴巴

哇謀最謀最謀最(台語發音)
Quand j’étais plus jeune, j'aimais aller au bar pour bavarder et boire avec des amis. Normalement, je pouvais prendre six canettes de bière dans la nuit mais j’étais encore en forme le lendemain. Comme mon mari déteste que je boive, je me suis arrêtée d'y aller si souvent, après être mariée. Cependant, quelque fois je veux trouver l'inspiration pour mes dessins et j'essaie de dessiner en buvant. On dirait que c'est pas une bonne idée parce que j'ai sommeil après ma première bière, ensuite je suis saoule en finissant ma deuxième !!! Alors je ne dessine rien et j'ai la gueule de bois le lendemain. Je suis triste de ne pas tenir l'alcool comme avant mais je pense que mon mari, il est très content .... 


前天想說好久沒喝啤酒了,所以悄悄準備了兩三罐我最愛的台啤打算一邊喝一邊畫畫. 在認識達令之前,本人唯一的小小興趣就是跟三五好友去夜店喝個一兩手啤酒,聊聊天抒發心情或是生活心得. 另外,喝了些小酒會讓我的靈感泉湧,畫性大發...不過因為達令不喜歡的關係,結婚之後便漸漸遠離了啤酒這個好朋友.
話說我本來是一邊畫畫一邊品嚐啤酒,沒想到一罐下肚後居然累了起來,不信邪的我打開了第二罐,連畫也沒畫幾筆就感覺喝醉了. 結果這天晚上什麼也沒畫成就跑去睡覺,隔天還犯了一整天的宿醉. 這也太誇張了,以前那個六罐不醉的我似乎跟隨我的青春消失不見了~(泣)
英文的宿醉叫做 hangover ,感覺很有畫面,好像是一個人的精神靈魂都吊在'那個'上面.但是法文的宿醉不是一個字而是一個片語叫'木頭的嘴巴'( la gueule de bois ) , 這裡的嘴巴還不是一般人類的嘴而是動物(獅子,狗的那種)....我問達令這有什麼典故,但是他也不知道. 我猜因為動物的嘴巴都很臭,而宿醉早上起來嘴裡還殘留有酒精味,這可能跟動物的口臭有異曲同工之妙吧~~!!



2011-01-26

年獸來了! L'origine du nouvel an chinois !



很久以前,有隻叫年獸的怪物,每隔一段時間就會到人間搞破壞順便抓幾個人類來祭祭五臟廟.世間的人們非常害怕但又無計可施,所以他們只能在年獸來的前一天晚上全家好好團聚吃個晚飯,因為有很大的可能大家隔天就天人永隔了.
年獸來襲的隔天早晨,家家戶戶都會出來查看損失狀況,要是見到了還倖存的親友,一定會互道'恭喜'.
有一次,年獸出巡到某個小村落,一對兄妹湊巧穿了紅色的衣帽在路上被年獸撞見,只見年獸他突然花容失色不知所措.這兄妹兩想說趁勝追擊,把手上正好帶來的鑼猛敲出聲響,沒想到這年獸簡直嚇得屁滾尿流,抱頭鼠竄. 隔壁村莊的人們聽說了這兄妹的逆襲,也起而效尤,在年獸將來的這天穿戴紅衣紅帽,又在家家戶戶門口貼上紅紙,並且發明了比鑼還響亮的鞭炮.果真這年獸再也不出來做傷天害理的事情了.
從此以後,世間的人們保留了吃團圓飯的習慣,並給起了個'年夜飯'的名字. 第二天人們還是依慣例的出門去拜訪親友並互道'恭喜恭喜',以祝賀對方又過了一個年關.
這就是過年的由來.


Il était une fois un monstre qui s'appelait " Nianshou "( monstre des années / prononcer 'nienne-cho') . Il sortait une fois chaque 364 jours pour détériorer les terres et pour manger des gens. Tout le monde en avait très peur mais personne ne pouvait rien faire. Comme elles pouvaient mourrir le lendemain, toutes les familles passaient le dîner ensemble ce jour-là.
Après avoir eu une nuit dans la peur, tout le monde sortait de sa maison et vérifiait ceux qui avaient survécu. Ils se disaient " GongXi GongXi " ( félicitations / prononcer 'gong shi' ) quand ils se voyaient.
Une fois, le Nianshou arriva dans un petit village où il rencontra un frère et une soeur qui s'habillaient en rouge. Le Nianshou était sous le choc parce qu'il détestait la couleur rouge. En plus, les 2 personnes avaient des gongs et ils commençaient à faire du bruit. Le Nianshou, pris par surprise, a eu très peur. Par conséquent il s'enfuit et il ne fit rien aux pauvres humains.
Après, tout le monde savait comment faire peur au Nianshou pour empêcher qu'il détruise sa vie. Et c'est pour ça qu'on a l'habitude de dîner ensemble pendant le réveillon, et on porte quelque chose de rouge et qu'on fait du bruit avec des pétards et qu'on se dit " GongXi " le premier jour du nouvel an.
On appelle le jour où le Nianshou venait ' Xin Nian ' (le nouvel an chinois / prononcer 'chine nienne' ) , c'est l'origine du nouvel an chinois !!

2011-01-21

Des femmes asiatiques traditionnelles --- 愛說隨便的東方女孩兒愛最不隨便!

看哪部電影? 隨便!!!

一直以來許多感情專家對女孩們耳提面命說,當你的未來男朋友問你要去哪裡玩,要吃什麼要去或要看什麼電影時,說'隨便'就是犯了約會的大忌. 因為(根據感情專家)男孩們不太喜歡沒有主見的女孩兒,所以最好是要適時表達自己的意見. 我發現我是個很喜歡說隨便的人, 不過不是因為沒有主見,而是因為有時候選擇太多而懶得去思考與評量. 我問了達令法國的女性會不會也很愛說'隨便啦'但是達令沒有給我具體的回答, 只說是根據個性不同而有差異. 我猜法國女性說'隨便'的機率應該比台灣或亞洲女性少吧!? 今天達令的法語教室就來教教大家法文的隨便啦怎麼說嘍!


隨便什麼東西/事情: n'importe quoi.
例句: J'ai tellement faim que je peux manger n'importe quoi ! 我餓到什麼都可以吃下肚!


隨便什麼地方 : n'importe où (注意要連音)
例句: Il est si fatigué qu'il pourrait dormir n'importe où. 他累得不得了,哪裡都可以睡了!


隨便什麼方法 : n'importe comment
例句: Marie est asociale, et elle s'habille n'importe comment. 瑪莉真不合時宜,他衣服都亂穿!


任何人: n'importe qui
例句: Jean-Pierre est très sympa, il aide n'importe qui. 尚皮耶真善良,他無論誰都幫忙!


隨便什麼時間/隨時: n'importe quand
例句: Mes chats jouent ensemble n'importe quand. 我的貓咪隨時都在玩


好了, 希望今天教得法文派得上用場嘍~~

2011-01-13

le proverbe chinois: 地牛翻身 La vache qui se retourne sous terre


地牛翻身, ça se prononce 'Di Niu Fan Shen'.
Selon l'une des légendes chinoises, il y a une vache sous terre. Quand elle se retourne, la terre tremble avec elle. C'est l'origine des tremblements de terre. Maintenant, on l'entend encore très souvent quand il y a un tremblement de terre !
l'exemple: 昨天地牛翻身, 我家的貓嚇一跳 
traduction: Il y a eu un tremblement de terre hier et mes chats étaient étonnés !  


2011-01-10

Microsoft est très fort ! 微軟...我怕怕 !!


前幾天心血來潮把好久沒玩的模擬市民3 (The Sim, 註)拿出來, 想說趁最近有空來玩玩虛擬遊戲. 沒想到這才發現我的新電腦Linux介面沒辦法玩...我想到當初買這套電腦時,光華商場的先生說可以從bios裡面選擇使用介面,所以我就用我的小聰明進入了windows, 畫面上出現熟悉的windows 藍天綠地之後,我想也不想就依照他所有的指令完成所有的登錄動作, 就在這時windows告訴我發生了一些不可預期的錯誤需要重新開機 , 沒想到這麼一個重新開機的動作造成了幾乎不能挽回的慘事. 於是我自己搞了快一個小時,還是沒辦法開機甚至找不到原來可以啟動Linux的頁面. 回想使用MicroSoft的歷史,我也不只這一次被這個強大的軟體惡搞了...從自用的電腦被重新洗光到公司的電腦中毒所有email全憑空消失等等等,我想我中的微軟餘毒也太深了. 最後達令又花了一小時把我的電腦救回來.  微軟很強很有錢,可是他也強迫使用者產生某種程度的依存症...此風真不可長!


今天達令就來教大家一些網路用語的法文 ~
上網 : aller / surfer sur internet
伊媚兒 : courrier électronique, mél 或是 email(念法跟英文相同)
寄出 : envoyer
刪除 : supprimer 
Spam(封鎖) :  indésirable
附檔 : insérer 
粗體字: ( v . mettre ) en gras 
斜體字: ( v.  mettre ) en italique
底線 : souligner
列印 : imprimer 
垃圾桶 : ( v . mettre à ) la corbeille
回上頁 : revenir en arrière

安全網頁 : ( v. entrer sur ) une page sécurisée 
打開資料夾 : ouvrir un dossier
放大 : agrandir 
存檔 : enregistrer
幫助 : consulter l'aide 





The Sim 是一個商標,專門販賣虛擬遊戲,sim則是取simulation的前面三個字母,跟手機的sim卡可不一樣喔!! 法文的虛擬遊戲也叫做 la simulation ~

2011-01-07

Elle est très chouette , notre chaton ---- 世界上有什麼比小貓咪可愛 !!

達令 ~ 我們三個都愛你 !!(這個圖畫沒有物化女性的意思喔!!!)


Il y a 3 semaines, on a adopté un chaton.  En fait, on avait déjà eu un autre chaton mais il n'aimait personne d'autre que Didi. Finalement il s'est échappé et il n'est jamais revenu.  Donc, un jour en passant devant une clinique vétérinaire, on a vu ce chaton très petit et maigre, on a décidé de l'emmener avec nous.
Le premier jour à la maison, elle était toute timide et Didi était curieux à propos cet petite bête. Elle n'avait pas d'habitude de ses nouvelles toilettes et elle a pissé un peu partout. En tout cas, elle mange beaucoup sans s’arrêter et elle mange ce que Didi laisse. Par ailleurs elle est très attachée à mon homme. Il y a plusieurs fois , je la trouve dans son bureau avec Didi et je deviens jalouse, parce ce que c'est moi qui nettoie toujours leurs toilettes et c'est moi qui les bise et leur dis ' je t'aime '. Je ne comprends pas pour quoi ils aiment plus mon homme que moi ! Mais bon, je les aime beaucoup comme même . 
Ahhh, elle s'appelle Mina le chaton, on a passé 2 jours à trouver ce joli nom.    


三個禮拜以前,我們經過一家獸醫院,看到櫥窗展示了五隻待認養的小貓咪. 這對我們來說真是天上掉下來的禮物,因為好幾個月以前我們就想要再養一隻貓陪寂寞的弟弟了. 跟我們看對眼的小貓只有兩個月大,看起來不但營養不良而且脖子上還有被街貓霸凌的傷口,看起來就一整個可憐. 獸醫憂心忡忡的把小貓交給我們, 因為他很怕我們養不活(結果上禮拜回醫院量體重居然胖了500公克)....
小貓咪'移民'到我們家的前幾天,因為不習慣有自己的廁所而到處便溺,而且好像八輩子沒吃飽似的,一張開眼睛就吃吃喝喝,連弟弟的成貓乾乾也一起進了她的五臟廟. 總而言之,這隻小貓咪的脾氣很不錯,任誰抱她都可以(難怪以前會被霸凌). 最近我常常發現小貓咪跟弟弟很喜歡窩在達令的書房陪他工作或上網,這讓我感到非常挫敗與妒忌,畢竟我是幫他們清大小便的菲傭而且我每天都會抱抱親親這兩位貓同胞,難道這樣不能抓住他們的心嗎???? 無論如何, 這兩隻貓還是我的心頭好啦~ 喔,新的小貓叫做咪娜,今後還請大家多多指教嘍!!

2011-01-01

Bonne Année

Nous vous souhaitons une très bonne année 2011   



https://mail.googleyahoo.com/mail/?shva=1#inbox