facebook專頁 :

2011-05-31

La fête de bateau dragon, c'est le premier jour d’été ---- 過了端午夏天到~

La fête du bateau-dragon, également appelé le festival de Duanwuarrivera dans une semaine. Selon le calendrier chinois, cette fête est le cinquième jour de mai. Tous les chinois croient que l’été commence ce jour-là et tous les vers et les serpents sortent de sous terre. Aujourd'hui je vous donne quelques informations intéressantes à propos de la fête de bateau- dragon.
ORIGINE :

Le commencement de la Chine était chaotique, il y avait plein de petits pays et ils se battaient tant qu'il pouvaient pour devenir le pays le plus fort et dominer les autres. A peu prés 300 avant JC, un homme politique qui s'appelait Qu Yuan servait 3 empereurs de la dynastie Chu. Il était connu par ses poèmes et son patriotisme en ce moment-là. Cependant le troisième empereur était timide, au lieu de lutter contre ses ennemis, il préférait cesser le feu et se faire ami avec la dynastie Qin ( à l’époque il était le plus grand pays ). Qu Yuan a tenté de le persuader de changer d'avis mais il n'y est pas arrivé.  Ce qui déprimait Qu Yuan, c'est le manque de courage et de foi de l'empereur. Comme il était tout désespéré, il a décidé de mettre fin à sa vie. Le 5 mai 277 avant JC, Qu Yan a sauté dans le fleuve 'Milou'. Il a décédé à l'age de 71 ans.
Chaque année le jour où Qu Yan est mort,  les citoyens jettent des Zong Ze (c'est un genre de ravioli de riz enroulé dans des feuilles de bambou) dans le fleuve pour que les poissons en bouffent au lieu de manger son corps. En plus, on régate sur le fleuve pour que le poissons ne le touchent pas. Alors cette tradition se passe jusqu’à maintenant.

QUE-CE QU'ON FAIT ?



En général, on se prépare pour cette fête le matin. D'abord nous devons faire des dévotions à nos
ancêtres avec de la nourriture et de l’alcool. Il nous faut accrocher des herbes asiatiques sur le mur, car ça repoussent les vers et les serpents. En plus, les enfants ont besoin de porter un sachet parfumé pour qu'ils n'attrapent pas des maladies. Ensuite, en mangeant des Zong Ze, on regarde le concours de bateaux-dragon à la télé ou sur place. Il parait qu'à midi, on peut faire debout les oeufs et on n'y réussit que ce jour-ci. Peut-être vous pouvez l'essayer cette année !


一年一度的端午節又快到了, 基本上寫完這個落落長的法文小故事,莫太太已經沒力寫中文的翻譯了。 相信台灣的大朋友小朋友都知道端午節的由來,在此就不贅述了。 端午節你家還拜拜嗎?還在門口掛上菖蒲艾草, 並為自己買幾個吉利的香包嗎??  趁這幾天到傳統市場逛逛,說不定你會有令人驚喜的新發現呢!
端午節的正午12點,別忘了拿幾顆蛋立立看,也別吃太多粽子... 否則一時口慾終生後悔. 端午節還有白蛇傳的故事,希望明年的這個時候可以繼續畫這個故事。 
最後祝福上班族的你拿到端午節獎金,荷包滿滿嘍!!!

沒有留言:

張貼留言

https://mail.googleyahoo.com/mail/?shva=1#inbox