Pendant le jour, suivant son cours,
Tout Paris en bateau défile,
Coeur plein d'entrain, ça va, ça vient,
Mais l'soir, lorsque tout dort tranquille...
Tout Paris en bateau défile,
Coeur plein d'entrain, ça va, ça vient,
Mais l'soir, lorsque tout dort tranquille...
Sous les ponts de Paris
Lorsque descend la nuit,
Tout sort de gueux se faufilent en cachette
Et sont heureux trouver une couchette.
Lorsque descend la nuit,
Tout sort de gueux se faufilent en cachette
Et sont heureux trouver une couchette.
Hôtel du courant d'air,
Où l'on ne paie pas cher,
Parfum et l'eau c'est pour rien, mon marquis,
Sous les ponts de Paris.
Où l'on ne paie pas cher,
Parfum et l'eau c'est pour rien, mon marquis,
Sous les ponts de Paris.
À la sortie d'l'usine
Julot rencontre Nini,
Ça va-t-il la rouquine,
C'est ta fête aujourd'hui.
Julot rencontre Nini,
Ça va-t-il la rouquine,
C'est ta fête aujourd'hui.
Prends ce bouquet, ces brins d'muguet,
C'est peu mais c'est toute ma fortune,
Viens avec moi, j'connais l'endroit
Où l'on craint même pas l'clair de lune.
C'est peu mais c'est toute ma fortune,
Viens avec moi, j'connais l'endroit
Où l'on craint même pas l'clair de lune.
Sous les ponts de Paris
Lorsque descend la nuit,
Comme il n'a pas d'quoi s'paier une chambrette,
Un couple heureux vient s'aimer en cachette.
Lorsque descend la nuit,
Comme il n'a pas d'quoi s'paier une chambrette,
Un couple heureux vient s'aimer en cachette.
Et les yeux dans les yeux,
Faisant des rêves bleus,
Julot partage les baisers de Nini
Sous les ponts de Paris.
Faisant des rêves bleus,
Julot partage les baisers de Nini
Sous les ponts de Paris.
Julot partage les baisers de Nini
Sous les ponts de Paris.
Sous les ponts de Paris.
為了抵達敘雷訥(塞納河左岸)
甚至到沙朗通勒蓬
你走過塞納河下的每一座橋
整個白晝,沿著它的路徑
整個巴黎在船上行進
滿心的愉悅,享受這個旅程
但是在夜裏,一切沉沉睡去....
在巴黎的橋下
當夜幕低垂時
各式各樣的乞丐從四面八方出現
他們開心地找到一個棲身之處
你不需要花費大錢入住
空氣流通的旅店
香水跟水都免費~我的伯爵
在巴黎的橋下
在工廠出口
Julot遇見Nini
妳好嗎紅髮女孩
今天我們要慶祝
拿那束鈴蘭葉吧
雖然不多但那是我所有的財產
跟我來吧,這個地方我熟
在這裡連月光也嚇不到我們
在巴黎的橋下
當夜幕低垂時
連付一個小房間的錢也沒有
一對快樂的情侶秘密的相戀
他們雙眼凝視
做著美夢
Julot 分享著Nini的親吻
在巴黎的橋下